The Triratna Translations Board came into existence last year, to administer new funds made available by Sangharakshita following his 90th birthday appeal. Now inviting applications (deadline 31st October), they write:
“Have you ever heard of Kumarajiva, the 4th century monk who did a tremendous amount of work translating the Dharma into Chinese? For 12 years he led a team of monks and scholars with whom he accomplished the translation of the founding texts of the Great Vehicle, checking the translation of every single word...
From now on, Clear Vision’s NewsByte stories will appear here as individual stories, as they happen. The first of these celebrates all the fun and creativity of Bhante’s 90th birthday weekend at the end of August: “Celebrating the Arts at Adhisthana”.(13 minutes)
See Bhante arrive in heavy rain, hear the music, see the paintings and puja, feel the friendship!
(Apologies for the lateness of this post, which is nothing to do with Clear Vision.)