Triratna News

Ordinations at Guhyaloka / Ordenaciones en Guhyaloka

On Mon, 3 October, 2016 - 13:23
Munisha's picture
Munisha

We are delighted to announce the public ordinations of 11 new Dharmacharis on Saturday 1st October at a bilingual Spanish-English retreat at Guhyaloka Retreat Centre, Spain.

Estoy muy contento de anunciar los nombres de once nuevos Dharmacharis que se ordenaron el sábado 1 de octubre en un retiro bilingüe en el centro de retiros de Guhyaloka, España.

Public preceptor/Preceptor público: Mahamati

Mat New 
becomes Saṅgharuci,
a Sanskrit name meaning “He who longs for spiritual community”
(Westernised spelling Sangharuchi).
Private preceptor: Sanghadeva
se convierte en Saṅgharuci,
nombre sánscrito que signfica “El que anhela la comunidad espiritual”
(Ortografía occidentalizada Sangharuchi).
Preceptor privado: Sanghadeva

—————————————————————–

Public preceptor/Preceptor público: Mokshananda

Ramiro Ayala
becomes Āryadarśin,
a Sanskrit name meaning “Seer of What is Noble”
(Westernised spelling Aryadarshin).
Private preceptor: Virasiddhi
se convierte en Āryadarśin,
nombre sánscrito que signfica “El que ve lo que es noble”
(Ortografía occidentalizada Aryadárshin - es una palabra grave).
Preceptor privado: Virasiddhi

Helio Macias Apodaca
becomes Prabhāmaṇi,
a Sanskrit name meaning “He who is a radiant jewel”
(Westernised spelling Prabhamani).
Private preceptor: Nagapriya
se convierte en Prabhāmaṇi,
nombre sánscrito que signfica “Joya radiante”
(Ortografía occidentalizada Prabhamani).
Preceptor privado: Nagapriya


Javier Arroyo
becomes Dayāpālin,
a Sanskrit name meaning “Protector of kindness, he who is protected by kindness”
(Westernised spelling Dayapalin).
Private preceptor: Nagapriya
se convierte en Dayāpālin,
nombre sánscrito que signfica “El protector de la bondad, él quien es protegido por la bondad” (Ortografía occidentalizada Dayapálin - es una palabra grave).
Preceptor privado: Nagapriya


Hugo Martinez
becomes Muninda,
a Sanskrit name meaning “Chief of the silent sages” (an epithet for the Buddha)
(Westernised spelling Muninda).
Private Preceptor: Nagapriya
se convierte en Muninda,
nombre sánscrito que signfica “Jefe de los sabios silenciosos” (epíteto del Buda)
(Ortografía occidentalizada Muninda).
Preceptor privado: Nagapriya


Enric Belsa
becomes Akiñcana,
a Sanskrit name meaning “A man of nought” 
(Westernised spelling Akinchana).
Private preceptor: Vajranatha
se convierte en Akiñcana,
nombre sánscrito que signfica “El hombre sin nada” 
(Ortografía occidentalizada Akinchana).
Preceptor privado: Vajranatha


Juanjo Tarin
becomes Cittabodhi,
a Sanskrit name meaning “Awakening of the heart”
(Westernised spelling Chittabodhi).
Private preceptor: Mokshananda
se convierte en Cittabodhi,
nombre sánscrito que signfica “El despertar del corazon”
(Ortografía occidentalizada Chittabodhi).
Preceptor privado: Mokshananda

—————————————————————–

Public preceptor/Preceptor público: Paramabandhu

Andy Newlands
becomes Vanavāsin,
a Sanskrit name meaning “He who is a forest dweller”
(Westernised spelling Vanavasin).
Private preceptor: Lokeshvara.
se convierte en Vanavāsin,
nombre sánscrito que signfica “El que mora en el bosque”
(Ortografía occidentalizada Vanavasin).
Preceptor privado: Lokeshvara


Stephen Heppell
becomes Āryajit,
a Sanskrit name meaning “Victorious through noble qualities”
(Westernised spelling Aryajit).
Private Preceptor: Maitreyabandhu
se convierte en Āryajit,
nombre sánscrito que signfica “El que es victorioso a través de sus cualidades nobles”
(Ortografía occidentalizada Aryajit).
Preceptor privado: Maitreyabandhu


Knut Wilmott
becomes Saṅghajit,
a Sanskrit name meaning “Victorious through the sangha”
(Westernised spelling Sanghajit).
Private preceptor: Maitreyabandhu
se convierte en Saṅghajit,
nombre sánscrito que signfica “El que es victorioso a través de la sangha”
(Ortografía occidentalizada Sanghajit).
Preceptor privado: Maitreyabandhu


Ja Smith
becomes Dharmajit,
a Sanskrit name meaning “Victorious through the Dharma”
(Westernised spelling Dharmajit).
Private preceptor: Maitreyabandhu
se convierte en Dharmajit,
nombre sánscrito que signfica “El que es victorioso a través del Dharma”
(Ortografía occidentalizada Dharmajit).
Preceptor privado: Maitreyabandhu


¡Sadhu! ¡Sadhu! ¡Sadhu!​

Log in or register to respond

Responses

Mrigendra Pratap's picture
Sadhu! Sadhu! Sadhu!